論文

基本情報

氏名 齊藤 隆信
氏名(カナ) サイトウ タカノブ
氏名(英語) SAITO Takanobu
所属 【教員用】 通学課程 仏教学部
職名 特別任用教員
researchmap研究者コード R000065607
researchmap機関 佛教大学

題名

漢訳仏典における偈の律動

単著・共著の別

単著

著者

齊藤隆信

担当区分

 

概要

紀元前後のころに仏教が中国に伝来し、聖典の漢訳がはじまるのは150年代である。それ以後試行錯誤を繰り返しながら翻訳の標準が定められていった。本稿では初期漢訳において偈頌の律動を配慮したものが存在することを指摘するとともに、それがいったいいかなる意味を持つのかを考察した。

発表雑誌等の名称

国際学術シンポジウム グローバル化時代における人文学研究の諸相―現代における日中・東西の相互啓発のために―

出版者

 

 

 

開始ページ

81

終了ページ

88

発行又は発表の年月

2017/12

査読の有無

無し

招待の有無

有り

記述言語

日本語

掲載種別

研究論文(研究会,シンポジウム資料等)

国際・国内誌

 

国際共著

 

ISSN

 

eISSN

 

ISBN

 

DOI

 

Cinii Articles ID

 

Cinii Books ID

 

Pubmed ID

 

PubMed Central 記事ID

 

URL

形式

 

無償ダウンロード

 

JGlobalID

 

arXiv ID

 

ORCIDのPut Code

 

DBLP ID

 

論文の学内分類

主要業績フラグ